Tato práce je zaměřena na Mezinárodní organizaci Frankofonie a na členství České republiky v této organizaci. Jejím cílem je představení organizace a nalezení a vyhodnocení aktivit v ČR, které souvisejí s touto organizací. V teoretické části, která je rozdělena na dvě kapitoly, se zaměříme na frankofonii obecně, na historický vývoj jejího institucionálního rámce, na institucionální strukturu a na aktivity a cíle Mezinárodní organizace
Frankofonie. Následuje rozbor statutů, pod kterými je možno se k organizaci připojit. Druhá kapitola pak rozebírá vztahy České republiky a Francie, jakožto kolébky frankofonie, a to konkrétně historický vývoj těchto vztahů a také pojednává o přístupu České republiky do OIF: Následuje kapitola třetí, tedy praktická část, kde jsou popsány a analyzovány dohledané aktivity. Poslední částí je jazykový rozbor terminologie z oblasti frankofonie a výsledný dvoujazyčný glosář.
Základním zdrojem této práce jsou internetové stránky Mezinárodní organizace Frankofonie a její oficiální dokumenty typu Charta Frankofonie.
Annotation in English
This thesis is focused on the International organisation of La Francophonie (OIF) and the Czech membership in this organisation. The aim of this thesis is to present the OIF and to find and to evaluate activities that take place in the Czech Republic and are related to the OIF. The theoretical part is divided into two chapters and is focused on the history of the institutional cooperation, on the institutional structure and on the activities and
aims of the OIF. It is followed by an analysis of different types of membership that can be obtained by a state or a government. The second chapter is dedicated to the relations between the Czech Republic and France, which is considered as a cradle of francophony. The history of this relation and the accession of the Czech Republic into the organisation is concerned. Chapter three is the practical part of this thesis and is based on a research into activities in the Czech Republic, organised or financed by the OIF. The
last part is the linguistic analysis of the terminology of francophony and the resulting french-czech dictionnary.
The fundamental source for this thesis will be the websites of the organisation and its official documents, such as the Charter of the Francophony.
Keywords
mezinárodní vztahy, frankofonie, mezinárodní organizace, Mezinárodní organizace
Frankofonie, Česká republika
Keywords in English
international relations, francophonie, international organisations, International organisation of La Francophonie, the Czech Republic
Length of the covering note
82
Language
CZ
Annotation
Tato práce je zaměřena na Mezinárodní organizaci Frankofonie a na členství České republiky v této organizaci. Jejím cílem je představení organizace a nalezení a vyhodnocení aktivit v ČR, které souvisejí s touto organizací. V teoretické části, která je rozdělena na dvě kapitoly, se zaměříme na frankofonii obecně, na historický vývoj jejího institucionálního rámce, na institucionální strukturu a na aktivity a cíle Mezinárodní organizace
Frankofonie. Následuje rozbor statutů, pod kterými je možno se k organizaci připojit. Druhá kapitola pak rozebírá vztahy České republiky a Francie, jakožto kolébky frankofonie, a to konkrétně historický vývoj těchto vztahů a také pojednává o přístupu České republiky do OIF: Následuje kapitola třetí, tedy praktická část, kde jsou popsány a analyzovány dohledané aktivity. Poslední částí je jazykový rozbor terminologie z oblasti frankofonie a výsledný dvoujazyčný glosář.
Základním zdrojem této práce jsou internetové stránky Mezinárodní organizace Frankofonie a její oficiální dokumenty typu Charta Frankofonie.
Annotation in English
This thesis is focused on the International organisation of La Francophonie (OIF) and the Czech membership in this organisation. The aim of this thesis is to present the OIF and to find and to evaluate activities that take place in the Czech Republic and are related to the OIF. The theoretical part is divided into two chapters and is focused on the history of the institutional cooperation, on the institutional structure and on the activities and
aims of the OIF. It is followed by an analysis of different types of membership that can be obtained by a state or a government. The second chapter is dedicated to the relations between the Czech Republic and France, which is considered as a cradle of francophony. The history of this relation and the accession of the Czech Republic into the organisation is concerned. Chapter three is the practical part of this thesis and is based on a research into activities in the Czech Republic, organised or financed by the OIF. The
last part is the linguistic analysis of the terminology of francophony and the resulting french-czech dictionnary.
The fundamental source for this thesis will be the websites of the organisation and its official documents, such as the Charter of the Francophony.
Keywords
mezinárodní vztahy, frankofonie, mezinárodní organizace, Mezinárodní organizace
Frankofonie, Česká republika
Keywords in English
international relations, francophonie, international organisations, International organisation of La Francophonie, the Czech Republic
Research Plan
Autorka nejprve přiblíží historický vývoj a právní základ Mezinárodní organizace frakonofonie (OIF). Dále popíše její strukturu a fungování.\\
Jádrem práce bude představení a rozbor členství České republiky v OIF, když autorka popíše práva a povinnosti České republiky jakožto člena se statutem pozorovatele. V praktické části autorka dohledá a vyhodnotí konkrétní aktivity vyplývající z české účasti na této organizaci a jejich případné výsledky a výstupy. Sekundárním cílem v jazykové oblasti bude vytvoření česko-francouzského glosáře zásadních termínů z oblasti frankofonie.\\
Práce psaná v českém jazyce bude obsahovat résumé ve francouzštině a zmíněný dvojjazyčný glosář.\\
Research Plan
Autorka nejprve přiblíží historický vývoj a právní základ Mezinárodní organizace frakonofonie (OIF). Dále popíše její strukturu a fungování.\\
Jádrem práce bude představení a rozbor členství České republiky v OIF, když autorka popíše práva a povinnosti České republiky jakožto člena se statutem pozorovatele. V praktické části autorka dohledá a vyhodnotí konkrétní aktivity vyplývající z české účasti na této organizaci a jejich případné výsledky a výstupy. Sekundárním cílem v jazykové oblasti bude vytvoření česko-francouzského glosáře zásadních termínů z oblasti frankofonie.\\
Práce psaná v českém jazyce bude obsahovat résumé ve francouzštině a zmíněný dvojjazyčný glosář.\\
Recommended resources
Charte de la francophonie a další oficiální dokumenty OIF.\\
Le MARCHAND, V. La francophonie. Toulouse: Milan, 2006.\\
RAKOVÁ, Z. Francophonie de la population tchèque 1848 - 2008. Brno: MU, 2011.\\
TRÉAN, C. La francophonie. Paris: Le Cavalier Bleu, 2006.\\
VALANTIN, Ch. Une histoire de la francophonie. Paris: Belin, 2010.\\
www.francophonie.org - Oficiální portál Mezinárodní organizace frankofonie\\
aj.\\
Recommended resources
Charte de la francophonie a další oficiální dokumenty OIF.\\
Le MARCHAND, V. La francophonie. Toulouse: Milan, 2006.\\
RAKOVÁ, Z. Francophonie de la population tchèque 1848 - 2008. Brno: MU, 2011.\\
TRÉAN, C. La francophonie. Paris: Le Cavalier Bleu, 2006.\\
VALANTIN, Ch. Une histoire de la francophonie. Paris: Belin, 2010.\\
www.francophonie.org - Oficiální portál Mezinárodní organizace frankofonie\\
aj.\\
Enclosed appendices
-
Appendices bound in thesis
-
Taken from the library
Yes
Full text of the thesis
Appendices
Reviewer's report
Supervisor's report
Defence procedure record
Studentka přehledně představila svoji práci a její závěry. Přesvědčivě se vyjádřila k drobným podnětům z posudků a jednoznačně potvrdila navrženou klasifikaci výborně.