Předložená bakalářská práce se zabývá výpůjčkami z románských jazyků v německém jazyce. Práce se dělí na teoretickou a praktickou část. Teoretická část popisuje základní terminologii výpůjček, dále proces a příčiny přejímání slov do německého jazyka. V praktické části se nachází vyhledané výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v německém jazyce oblasti bankovnictví, módy a architektury. Výpůjčky jsou blíže analyzovány podle morfologických, fonetických a ortografických změn.
Anotace v angličtině
This bachelor's thesis deals with loanwords from the Romance languages in German. The work is divided into theoretical and practical part.
The theoretical part describes the basic terminology of loanwords and the process and causes of the adoption of words into the German language. The practical part includes some examples of the loanwords adopted into the German language from the French, Italian, and Spanish languages and related to the fields of banking industry, fashion and architecture, which were looked up in the Pfeifer's Etymologisches Wörterbuch (1993) or in the DWDS dictionary. The loanwords are analyzed as regards the morphological, phonetic and orthographic changes.
Klíčová slova
výpůjčka, cizí slovo, přejímání, románské jazyky, německý jazyk
Klíčová slova v angličtině
loanword, foreign word, adoption, Romance languages, German language
Rozsah průvodní práce
69 s. (101 296 znaků)
Jazyk
NE
Anotace
Předložená bakalářská práce se zabývá výpůjčkami z románských jazyků v německém jazyce. Práce se dělí na teoretickou a praktickou část. Teoretická část popisuje základní terminologii výpůjček, dále proces a příčiny přejímání slov do německého jazyka. V praktické části se nachází vyhledané výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v německém jazyce oblasti bankovnictví, módy a architektury. Výpůjčky jsou blíže analyzovány podle morfologických, fonetických a ortografických změn.
Anotace v angličtině
This bachelor's thesis deals with loanwords from the Romance languages in German. The work is divided into theoretical and practical part.
The theoretical part describes the basic terminology of loanwords and the process and causes of the adoption of words into the German language. The practical part includes some examples of the loanwords adopted into the German language from the French, Italian, and Spanish languages and related to the fields of banking industry, fashion and architecture, which were looked up in the Pfeifer's Etymologisches Wörterbuch (1993) or in the DWDS dictionary. The loanwords are analyzed as regards the morphological, phonetic and orthographic changes.
Klíčová slova
výpůjčka, cizí slovo, přejímání, románské jazyky, německý jazyk
Klíčová slova v angličtině
loanword, foreign word, adoption, Romance languages, German language
Zásady pro vypracování
Lenka Sassmannová se ve své bakalářské práci bude zabývat výpůjčkami z románských jazyků v německém jazyce. V teoretické části objasní terminologii (výpůjčka, typologie výpůjček) a popíše proces a příčiny přejímání do německého jazyka.
V praktické části studentka vyhledá výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v německém jazyce z etymologických a jiných slovníků. Bude se soustředit na období 19. a 20. století a na oblast architektury, módy a bankovnictví. Dále provede analýzu morfologických, fonetických a ortografických změn.
Cílem práce je popsat období a příčiny přejímání výpůjček z románských jazyků do německého jazyka, shromáždit výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v 19. a 20. století v oblasti architektury, módy a bankovnictví a analyzovat morfologické, fonetické a ortografické změny.
Zásady pro vypracování
Lenka Sassmannová se ve své bakalářské práci bude zabývat výpůjčkami z románských jazyků v německém jazyce. V teoretické části objasní terminologii (výpůjčka, typologie výpůjček) a popíše proces a příčiny přejímání do německého jazyka.
V praktické části studentka vyhledá výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v německém jazyce z etymologických a jiných slovníků. Bude se soustředit na období 19. a 20. století a na oblast architektury, módy a bankovnictví. Dále provede analýzu morfologických, fonetických a ortografických změn.
Cílem práce je popsat období a příčiny přejímání výpůjček z románských jazyků do německého jazyka, shromáždit výpůjčky z francouzštiny, italštiny a španělštiny v 19. a 20. století v oblasti architektury, módy a bankovnictví a analyzovat morfologické, fonetické a ortografické změny.
Seznam doporučené literatury
AUBERLE, Anette - KLOSA, Annette (Hrsg.) (2001). Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. Duden 7. Mannheim: Dudenverlag. ISBN 978-3411040735
EISENBERG, Peter (2011). Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - New York: Verlag Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-023564-7
KLUGE, Friedrich (2002). Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin: Verlag de Gruyter. ISBN 978-3110174731
SCHIPPAN, Thea (1992). Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. ISBN3-484-73002-1
VYPLEL, Zdeněk (2008). Základní německá terminologie v oblasti architektury. Praha: Nakladatelství ČVUT. ISBN 8001039331
WIESE, Harald (2007). Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt. Berlin: Logos Verlag. ISBN 978-3832516017
WOLFF, Gerhart (2009). Deutsche Sprachgeschichte von den Anfängen bis zur Gegenwart. Stuttgart: UTB Verlag. ISBN 978-3825215811
Seznam doporučené literatury
AUBERLE, Anette - KLOSA, Annette (Hrsg.) (2001). Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. Duden 7. Mannheim: Dudenverlag. ISBN 978-3411040735
EISENBERG, Peter (2011). Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - New York: Verlag Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-023564-7
KLUGE, Friedrich (2002). Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin: Verlag de Gruyter. ISBN 978-3110174731
SCHIPPAN, Thea (1992). Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. ISBN3-484-73002-1
VYPLEL, Zdeněk (2008). Základní německá terminologie v oblasti architektury. Praha: Nakladatelství ČVUT. ISBN 8001039331
WIESE, Harald (2007). Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt. Berlin: Logos Verlag. ISBN 978-3832516017
WOLFF, Gerhart (2009). Deutsche Sprachgeschichte von den Anfängen bis zur Gegenwart. Stuttgart: UTB Verlag. ISBN 978-3825215811