Cílem této bakalářské práce je zkoumání díla spisovatele Jaroslava Rudiše v Německu. Práce je zaměřena na dílo autora vzniklé původně v českém i německém jazyce. Jedná se totiž o au- tora, který tvoří v obou zemích a obou jazycích. Dále bude práce zkoumat přijetí díla německou literární kritikou a zasadí jej do širšího rámce současné multikulturní literatury v německém jazyce. Co se kritiky týče, bude zkoumána jak z obecného hlediska, tak z hlediska zaměření se na konkrétní tituly v praktické části bakalářské práce. Dalším cílem této práce je, více přiblížit dílo tohoto autora, porozumět jeho dílu a poukázat na důležitost propojení české a německé kultury. O propojování obou kultur se sám autor snaží už roky. Lze říci, že ve svých knihách propojuje téměř celou střední Evropu. Tato práce by měla být malým oknem do života autora, jak z osobní, tak i z pracovní stránky.
Anotace v angličtině
The aim of this bachelor thesis is to examine the work of the writer Jaroslav Rudiš in Germany. The thesis focuses on the author's work originally written in both Czech and German. This is because this is an author who writes in both countries and both languages. Furthermore, the thesis will examine the reception of the work by German literary critics and place it within the broader framework of contemporary multicultural literature in the German language. As far as criticism is concerned, it will be examined both from a general point of view and from the point of view of focusing on specific titles in the practical part of the bachelor thesis. Another aim of this thesis is to give more insight into the work of this author, to understand his work and to point out the importance of the connection between Czech and German culture. The author himself has been trying to bridge the two cultures for years. It can be said that he connects almost the whole of Central Europe in his books. This thesis should be a small window into the author's life, both personally and professionally.
Klíčová slova
Jaroslav Rudiš, román, kritika, literatura, historie
Klíčová slova v angličtině
Jaroslav Rudiš, novel, critique, literature, hisotry
Rozsah průvodní práce
38 s. (101 613 znaků)
Jazyk
NE
Anotace
Cílem této bakalářské práce je zkoumání díla spisovatele Jaroslava Rudiše v Německu. Práce je zaměřena na dílo autora vzniklé původně v českém i německém jazyce. Jedná se totiž o au- tora, který tvoří v obou zemích a obou jazycích. Dále bude práce zkoumat přijetí díla německou literární kritikou a zasadí jej do širšího rámce současné multikulturní literatury v německém jazyce. Co se kritiky týče, bude zkoumána jak z obecného hlediska, tak z hlediska zaměření se na konkrétní tituly v praktické části bakalářské práce. Dalším cílem této práce je, více přiblížit dílo tohoto autora, porozumět jeho dílu a poukázat na důležitost propojení české a německé kultury. O propojování obou kultur se sám autor snaží už roky. Lze říci, že ve svých knihách propojuje téměř celou střední Evropu. Tato práce by měla být malým oknem do života autora, jak z osobní, tak i z pracovní stránky.
Anotace v angličtině
The aim of this bachelor thesis is to examine the work of the writer Jaroslav Rudiš in Germany. The thesis focuses on the author's work originally written in both Czech and German. This is because this is an author who writes in both countries and both languages. Furthermore, the thesis will examine the reception of the work by German literary critics and place it within the broader framework of contemporary multicultural literature in the German language. As far as criticism is concerned, it will be examined both from a general point of view and from the point of view of focusing on specific titles in the practical part of the bachelor thesis. Another aim of this thesis is to give more insight into the work of this author, to understand his work and to point out the importance of the connection between Czech and German culture. The author himself has been trying to bridge the two cultures for years. It can be said that he connects almost the whole of Central Europe in his books. This thesis should be a small window into the author's life, both personally and professionally.
Klíčová slova
Jaroslav Rudiš, román, kritika, literatura, historie
Klíčová slova v angličtině
Jaroslav Rudiš, novel, critique, literature, hisotry
Zásady pro vypracování
Bakalářská práce bude zkoumat recepci díla spisovatele Jaroslava Rudiše v Německu. Zaměří se na dílo autora vzniklé původně v češtině i v němčině a jeho přijetí německou literární kritikou a zasadí je do širšího rámce současné multikulturní literatury v německém jazyce.
Zásady pro vypracování
Bakalářská práce bude zkoumat recepci díla spisovatele Jaroslava Rudiše v Německu. Zaměří se na dílo autora vzniklé původně v češtině i v němčině a jeho přijetí německou literární kritikou a zasadí je do širšího rámce současné multikulturní literatury v německém jazyce.
Seznam doporučené literatury
Povinná literatura:
RUDIŠ, Jaroslav. Winterbergs letzte Reise. München: Luchgterhand, 2019.
RUDIŠ, Jaroslav. Český ráj. V Praze: Labyrint, 2018.
RUDIŠ, Jaroslav. Nationalstrasse. München: Luchterhand, 2016.
RUDIŠ, Jaroslav. Národní třída. V Praze: Labyrint, 2013.
Doporučená literatura:
KRIEGLEDER, Wynfrid. Mehrsprachigkeit und multikulturelle Literatur = Multilingualism and Multicultural literature. Wien: Praesens Verlag.
Literární kritiky a recenze významných německých (nejen literárníxh a kulturních) periodik
Seznam doporučené literatury
Povinná literatura:
RUDIŠ, Jaroslav. Winterbergs letzte Reise. München: Luchgterhand, 2019.
RUDIŠ, Jaroslav. Český ráj. V Praze: Labyrint, 2018.
RUDIŠ, Jaroslav. Nationalstrasse. München: Luchterhand, 2016.
RUDIŠ, Jaroslav. Národní třída. V Praze: Labyrint, 2013.
Doporučená literatura:
KRIEGLEDER, Wynfrid. Mehrsprachigkeit und multikulturelle Literatur = Multilingualism and Multicultural literature. Wien: Praesens Verlag.
Literární kritiky a recenze významných německých (nejen literárníxh a kulturních) periodik