Cílem diplomové práce bylo zjistit, jaké bariéry se vyskytují během komunikace dětských sester s rodiči pacientů patřících do daných etnických skupin a jak se s těmito problémy vypořádávají. Přesněji se jednalo o etnikum vietnamské, romské a ukrajinské. Teoretická část se zabývala pojmy spadajícími do problematiky multikulturního ošetřovatelství, obecnými zásadami o komunikaci a jejích formách. Dále popsala tři etnické skupiny žijící na území České republiky, společně s charakteristikou jejich specifik v oblasti kultury, zdraví a komunikace.
Výzkumná část diplomové práce byla rozdělena do tří etap. První etapu tvořily rozhovory s dětskými sestrami v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost a sestrami pracujícími na dětském oddělení a také doplňující rozhovory s rodiči dětských pacientů patřících do jiné etnické skupiny, které zaznamenávaly pohled na komunikaci z jejich strany. Druhá etapa výzkumného šetření se zabývala pozorováním komunikace dětských sester se zástupci etnických skupin v praxi. Jednalo se o tři pozorování ve třech různých ordinacích praktických lékařů pro děti a dorost. Během této části výzkumu byly zjištěny nedostatky, které se při komunikaci vyskytují. Na základě těchto poznatků byla postavena třetí etapa výzkumu. Jejím cílem bylo podat dětským sestrám doporučení, která mohou zefektivnit jejich komunikaci v praxi. Na závěr byly sestry seznámeny s vytvořenou informační brožurou, která obsahuje poznatky o tom, jak komunikovat s cizinci.
Z výzkumného šetření vyplynulo, že největším problémem během komunikace se zástupci jiných etnických skupin je dle dětských sester především neznalost cizích jazyků, ale zároveň i nedostatek poznatků ohledně kulturních a komunikačních specifik, kterými se zástupci vietnamského, romského a ukrajinského etnika vyznačují. Zároveň bylo zjištěno, že sestry jeví o informace ohledně problematiky multikulturního ošetřovatelství velký zájem.
Anotace v angličtině
The aim of this thesis was to find out barriers which occur during the communication of pediatric nurses with the parents of patients belonging to the other ethnic groups and how they deal with these problems. More specifically, it was ethnic Vietnamese, Romany and Ukrainian. The theoretical part deals with the concepts belonging to multicultural nursing, general principles of communication and its forms. It also described three ethnic groups living in the territory of the Czech Republic, together with the characteristics of their specifics in the field of culture, health and communication.
The research part of the thesis was divided into three phases. The first phase consisted of interviews with nurses in GP surgery for children and adolescents and nurses working at the peditric department, as well as additional interviews with parents of child patients belonging to another ethnic group which recorded view at the communication from their side. The second phase of the research was concerned with observing the communication of nurses with representatives of ethnic groups in practice. There were three observations in three different GP surgeries for children and adolescents. During this part of the research, there were identified deficiencies that occur in communication. The third stage of the research was built on the basis of these findings. Its aim was to give child nurses recommendations that can make their communication more effective in practice. In conclusion, the nurses were acquainted with the information brochure, which contains information on how to communicate with foreigners.
The research has shown that the greatest problem in communication with representatives of other ethnic groups is, according to pediatric nurses, the lack of knowledge of foreign languages, as well as the lack of knowledge about the cultural and communication specificities of the representatives of the Vietnamese, Romany and Ukrainian ethnic groups. It was also found that nurses are very interested in information on multicultural nursing.
Ethnic, multicultural nursing, communication, communication issues, barriers
Rozsah průvodní práce
114
Jazyk
CZ
Anotace
Cílem diplomové práce bylo zjistit, jaké bariéry se vyskytují během komunikace dětských sester s rodiči pacientů patřících do daných etnických skupin a jak se s těmito problémy vypořádávají. Přesněji se jednalo o etnikum vietnamské, romské a ukrajinské. Teoretická část se zabývala pojmy spadajícími do problematiky multikulturního ošetřovatelství, obecnými zásadami o komunikaci a jejích formách. Dále popsala tři etnické skupiny žijící na území České republiky, společně s charakteristikou jejich specifik v oblasti kultury, zdraví a komunikace.
Výzkumná část diplomové práce byla rozdělena do tří etap. První etapu tvořily rozhovory s dětskými sestrami v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost a sestrami pracujícími na dětském oddělení a také doplňující rozhovory s rodiči dětských pacientů patřících do jiné etnické skupiny, které zaznamenávaly pohled na komunikaci z jejich strany. Druhá etapa výzkumného šetření se zabývala pozorováním komunikace dětských sester se zástupci etnických skupin v praxi. Jednalo se o tři pozorování ve třech různých ordinacích praktických lékařů pro děti a dorost. Během této části výzkumu byly zjištěny nedostatky, které se při komunikaci vyskytují. Na základě těchto poznatků byla postavena třetí etapa výzkumu. Jejím cílem bylo podat dětským sestrám doporučení, která mohou zefektivnit jejich komunikaci v praxi. Na závěr byly sestry seznámeny s vytvořenou informační brožurou, která obsahuje poznatky o tom, jak komunikovat s cizinci.
Z výzkumného šetření vyplynulo, že největším problémem během komunikace se zástupci jiných etnických skupin je dle dětských sester především neznalost cizích jazyků, ale zároveň i nedostatek poznatků ohledně kulturních a komunikačních specifik, kterými se zástupci vietnamského, romského a ukrajinského etnika vyznačují. Zároveň bylo zjištěno, že sestry jeví o informace ohledně problematiky multikulturního ošetřovatelství velký zájem.
Anotace v angličtině
The aim of this thesis was to find out barriers which occur during the communication of pediatric nurses with the parents of patients belonging to the other ethnic groups and how they deal with these problems. More specifically, it was ethnic Vietnamese, Romany and Ukrainian. The theoretical part deals with the concepts belonging to multicultural nursing, general principles of communication and its forms. It also described three ethnic groups living in the territory of the Czech Republic, together with the characteristics of their specifics in the field of culture, health and communication.
The research part of the thesis was divided into three phases. The first phase consisted of interviews with nurses in GP surgery for children and adolescents and nurses working at the peditric department, as well as additional interviews with parents of child patients belonging to another ethnic group which recorded view at the communication from their side. The second phase of the research was concerned with observing the communication of nurses with representatives of ethnic groups in practice. There were three observations in three different GP surgeries for children and adolescents. During this part of the research, there were identified deficiencies that occur in communication. The third stage of the research was built on the basis of these findings. Its aim was to give child nurses recommendations that can make their communication more effective in practice. In conclusion, the nurses were acquainted with the information brochure, which contains information on how to communicate with foreigners.
The research has shown that the greatest problem in communication with representatives of other ethnic groups is, according to pediatric nurses, the lack of knowledge of foreign languages, as well as the lack of knowledge about the cultural and communication specificities of the representatives of the Vietnamese, Romany and Ukrainian ethnic groups. It was also found that nurses are very interested in information on multicultural nursing.
Ethnic, multicultural nursing, communication, communication issues, barriers
Zásady pro vypracování
Současný stav
Mezilidská komunikace je základním aspektem našeho fungování a interakce s lidmi a provází nás již od útlého dětství. Přesto se při ní v rámci ošetřovatelské péče sestry mohou dopouštět nejrůznějších základních pochybení, které mají vliv na celkovou efektivitu této komunikace, což může mít v mnoha případech dopad na kvalitu poskytované péče a nespokojenost pacientů. V dnešní době působením rostoucí migrace je velmi aktuální téma multikulturní komunikace. Sestry se při své profesi stále častěji setkávají s osobami jiné rasy, národnosti a kultury, díky čemuž se dorozumívání často stává překážkou. Je proto velice žádoucí, aby sestra, která přichází do kontaktu se zástupci jiných etnik, byla patřičně vybavena znalostmi v oblasti multikulturního ošetřovatelství, pochopením, empatií a měla vysokou komunikační kulturu.
Intelektuální cíl
1. Zjistit, jaké komunikační bariéry se vyskytují při komunikaci dětských sester s rodiči pacientů zkoumaných etnických skupin
2. Zjistit informovanost dětských sester o zásadách verbální a neverbální komunikace daných etnických skupin
3. Zjistit znalosti dětských sester o kultuře daného etnika
4. Zjistit, jaké zkušenosti mají rodiče dětských pacientů patřící do daného etnika s komunikací s dětskými sestrami
Praktický cíl
Výstupem z diplomové práce bude vypracování edukačního materiálu o zásadách a specifikách verbální a neverbální komunikace se zástupci daných etnických skupin, ověřeného v praxi ve 2. fázi výzkumu. Dále zhotovení komunikačních kartiček pro usnadnění komunikace dětských sester s cizinci.
Osobní cíl
Zpracováním této diplomové práce prozkoumám problematiku komunikace dětských sester s rodiči pacientů daných etnik a získám informace, které mi pomohou při budoucí praxi překonávat komunikační bariéry.
Výzkumné otázky
VO1. Jaké bariéry se vyskytují při komunikaci dětských sester s rodiči pacientů daných etnik?
VO2. Jaká specifika zaznamenaly dětské sestry při komunikaci s rodiči pacientů daných etnik?
VO3. Jaké možnosti využily sestry pro zlepšení komunikace v rámci multikulturního ošetřovatelství?
VO4. Jaké znalosti mají dětské sestry ohledně verbální a neverbální komunikace daných etnik?
VO5. Jaké zkušenosti mají rodiče pacientů daných etnických skupin s komunikací s dětskými sestrami?
Metodika výzkumu
Empirická část bude zpracována pomocí kvalitativního výzkumu. Pro první fázi byla zvolena technika polostrukturovaného rozhovoru, díky kterému se budou zjišťovat bariéry, specifika a znalosti, ohledně komunikace dětských sester s rodiči pacientů daných etnických skupin. Pro druhou fázi výzkumu byla zvolena technika pozorování, pomocí něhož se bude zjišťovat uplatnění komunikačních karet a edukačního materiálu v praxi.
Výzkumný soubor
Výzkumný soubor bude zvolen záměrným výběrem. Budou ho tvořit dětské sestry na dětském oddělení a dětské sestry v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost. Druhou část výzkumného souboru budou tvořit rodiče dětských pacientů patřící do dané etnické skupiny. Soubor pro ověření edukačního materiálu budou tvořit sestry v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost. Počet respondentů není pevně stanoven, výzkum bude prováděn do teoretického nasycení vzorku.
Zásady pro vypracování
Současný stav
Mezilidská komunikace je základním aspektem našeho fungování a interakce s lidmi a provází nás již od útlého dětství. Přesto se při ní v rámci ošetřovatelské péče sestry mohou dopouštět nejrůznějších základních pochybení, které mají vliv na celkovou efektivitu této komunikace, což může mít v mnoha případech dopad na kvalitu poskytované péče a nespokojenost pacientů. V dnešní době působením rostoucí migrace je velmi aktuální téma multikulturní komunikace. Sestry se při své profesi stále častěji setkávají s osobami jiné rasy, národnosti a kultury, díky čemuž se dorozumívání často stává překážkou. Je proto velice žádoucí, aby sestra, která přichází do kontaktu se zástupci jiných etnik, byla patřičně vybavena znalostmi v oblasti multikulturního ošetřovatelství, pochopením, empatií a měla vysokou komunikační kulturu.
Intelektuální cíl
1. Zjistit, jaké komunikační bariéry se vyskytují při komunikaci dětských sester s rodiči pacientů zkoumaných etnických skupin
2. Zjistit informovanost dětských sester o zásadách verbální a neverbální komunikace daných etnických skupin
3. Zjistit znalosti dětských sester o kultuře daného etnika
4. Zjistit, jaké zkušenosti mají rodiče dětských pacientů patřící do daného etnika s komunikací s dětskými sestrami
Praktický cíl
Výstupem z diplomové práce bude vypracování edukačního materiálu o zásadách a specifikách verbální a neverbální komunikace se zástupci daných etnických skupin, ověřeného v praxi ve 2. fázi výzkumu. Dále zhotovení komunikačních kartiček pro usnadnění komunikace dětských sester s cizinci.
Osobní cíl
Zpracováním této diplomové práce prozkoumám problematiku komunikace dětských sester s rodiči pacientů daných etnik a získám informace, které mi pomohou při budoucí praxi překonávat komunikační bariéry.
Výzkumné otázky
VO1. Jaké bariéry se vyskytují při komunikaci dětských sester s rodiči pacientů daných etnik?
VO2. Jaká specifika zaznamenaly dětské sestry při komunikaci s rodiči pacientů daných etnik?
VO3. Jaké možnosti využily sestry pro zlepšení komunikace v rámci multikulturního ošetřovatelství?
VO4. Jaké znalosti mají dětské sestry ohledně verbální a neverbální komunikace daných etnik?
VO5. Jaké zkušenosti mají rodiče pacientů daných etnických skupin s komunikací s dětskými sestrami?
Metodika výzkumu
Empirická část bude zpracována pomocí kvalitativního výzkumu. Pro první fázi byla zvolena technika polostrukturovaného rozhovoru, díky kterému se budou zjišťovat bariéry, specifika a znalosti, ohledně komunikace dětských sester s rodiči pacientů daných etnických skupin. Pro druhou fázi výzkumu byla zvolena technika pozorování, pomocí něhož se bude zjišťovat uplatnění komunikačních karet a edukačního materiálu v praxi.
Výzkumný soubor
Výzkumný soubor bude zvolen záměrným výběrem. Budou ho tvořit dětské sestry na dětském oddělení a dětské sestry v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost. Druhou část výzkumného souboru budou tvořit rodiče dětských pacientů patřící do dané etnické skupiny. Soubor pro ověření edukačního materiálu budou tvořit sestry v ordinacích praktického lékaře pro děti a dorost. Počet respondentů není pevně stanoven, výzkum bude prováděn do teoretického nasycení vzorku.
Seznam doporučené literatury
ARNOLD, E., BOGGS K., 2016. Interpersonal relationships: professional communication skills for nurses. Seventh edition. St. Louis, Missouri: Elsevier. ISBN 9780323242813.
HENDL, J., 2008. Kvalitativní výzkum: základní teorie, metody a aplikace. 2. vydání. Praha: Portál. ISBN 978-80-7367-485-4.
JANOUŠEK, J., 2007. Verbální komunikace a lidská psychika. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-1594-0.
KUTNOHORSKÁ, J., 2013. Multikulturní ošetřovatelství pro praxi. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-4413-1.
PRŮCHA, J., 2010. Interkulturní komunikace. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-3069-1.
ŠPIRUDOVÁ, L., 2006. Multikulturní ošetřovatelství II. Praha: Grada. ISBN 80-247-1213-X.
VYMĚTAL, J., 2008. Průvodce úspěšnou komunikací: efektivní komunikace v praxi. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-2614-4.
Seznam doporučené literatury
ARNOLD, E., BOGGS K., 2016. Interpersonal relationships: professional communication skills for nurses. Seventh edition. St. Louis, Missouri: Elsevier. ISBN 9780323242813.
HENDL, J., 2008. Kvalitativní výzkum: základní teorie, metody a aplikace. 2. vydání. Praha: Portál. ISBN 978-80-7367-485-4.
JANOUŠEK, J., 2007. Verbální komunikace a lidská psychika. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-1594-0.
KUTNOHORSKÁ, J., 2013. Multikulturní ošetřovatelství pro praxi. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-4413-1.
PRŮCHA, J., 2010. Interkulturní komunikace. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-3069-1.
ŠPIRUDOVÁ, L., 2006. Multikulturní ošetřovatelství II. Praha: Grada. ISBN 80-247-1213-X.
VYMĚTAL, J., 2008. Průvodce úspěšnou komunikací: efektivní komunikace v praxi. Praha: Grada. ISBN 978-80-247-2614-4.