Lecturer(s)
|
-
Mackerle Adam, doc. ThLic. Th.D.
|
Course content
|
During the semestr, the student read a selected Latin, mostly philosphical text. The student is required to read and transleatethe text at home before the lesson. Then, the problems and translation variantions are discussed.
|
Learning activities and teaching methods
|
Work with text (with textbook, with book)
|
Learning outcomes
|
This course is the completion of the three previous Latin courses. The course is aimed at reading original Latin texts with dictionaries.
The student will be able to read and understand Latin texts with dictionary.
|
Prerequisites
|
The student must have succesfully passed the course LAHU3 or similar.
|
Assessment methods and criteria
|
Oral examination, Written examination, Student performance assessment
The student is required - to choose one of proposed Latin text and to translate it. He shall submit his translation through Moodle. - to work together with his collegues on translation of Latin texts in Moodle.
|
Recommended literature
|
-
Cambridge latin course 5.. Cambridge, 2005. ISBN 0-521-63543-8.
-
Slovník středověké latiny v českých zemích. Sv. 1.-18.. Praha 1977- 2002.
-
Beeson Ch. a primer of medieval latin an anthology of prose and poetry. washington. ISBN 0-8132-0635-9.
-
Bilíková, E. Přehled latinské mluvnice.. Brno, 1992.
-
Filipi, P. Sbírka latinských textů pro bohoslovce.. Praha, 1976.
-
Floss,K.; Nejeschleba, T. Úvod do latinské filozofické terminologie a četby.. Olomouc, 2000. ISBN 80-244-0101-0.
-
Koronthályová, M. Latinitas ecclesiastica, Praha. 1994.
-
Kuťáková, E. - Slabochová, D. Gramatické a lexikální minimum k latině 2. 2. dopl. a uprav. vyd.. Praha, 1997.
-
Novotný, F. a kol. Základní latinská mluvnice. 2. vyd.. Praha, 1992.
-
Pražák, J.; Novotný, F.; Sedláček, J. Latinsko - český slovník.. Praha, 1955.
|