Předmět: Četba odborných textů v němčině 2

« Zpět
Název předmětu Četba odborných textů v němčině 2
Kód předmětu KFI/ČTN2
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia 1
Semestr Letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk čeština, angličtina, němčina
Statut předmětu Povinně-volitelný
Způsob výuky nespecifikováno
Studijní praxe nespecifikováno
Doporučené volitelné součásti programu Není
Dostupnost předmětu Předmět je nabízen přijíždějícím studentům
Vyučující
  • Vokoun Jaroslav, prof. PhDr. Th.D.
Obsah předmětu
1) Průběžná a komentovaná četba odborného německého textu. 2) Úvod do odborné slovní zásoby. 3) Zvláštnosti odborného stylu. 4) Základní překladatelské techniky.

Studijní aktivity a metody výuky
Práce s textem (učebnicí, knihou)
Výstupy z učení
Cílem kursu je uvést studenta do četby cizojazyčného odborného textu.
Student bude schopen samostatně překládat lehčí odborný text.
Předpoklady
Základní znalost německého jazyka.

Hodnoticí metody a kritéria
Systematické pozorování studenta

Aktivní účast na seminářích - četba a překlad textu, podle jazykové vybavenosti diskuse. Udělení zápočtu nezávisí na úrovni zvládnutí jazyka, ale na aktivní účasti v semináři.
Doporučená literatura
  • Mounin, G. Teoretické problémy překladu. Praha, 1999.
  • Siebenschein, H. Německo-český slovník, 1. díl. Praha, 1988.
  • Siebenschein, H. Německo-český slovník, 2. díl. Praha, 1988.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr