Předmět: Současné problémy hispanofonního světa

» Seznam fakult » FFI » URO
Název předmětu Současné problémy hispanofonního světa
Kód předmětu URO/0SHS
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní
Počet ECTS kreditů 4
Vyučovací jazyk čeština, španělština
Statut předmětu Povinný, Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Dostupnost předmětu Předmět je nabízen přijíždějícím studentům
Vyučující
  • Šmídová Markéta, Mgr. Ph.D.
Obsah předmětu
Tematický plán bude aktualizován každý semestr v souladu se současným sociokulturním vývojem hispánských zemí. Pořadí témat se může měnit a uzpůsobovat aktuálním potřebám studijní skupiny. 1. Současný kontext španělštiny ve světě. 2.-3. Původní kmeny a jejich jazyky. 4.-5. Lidská práva a jejich porušování. 6.-7. Deforestace a ochrana životního prostředí. 8. Sociální a ekonomická nerovnost. 9. Kriminalita a trh s návykovými látkami. 10. Politické systémy a diktatury. 11. Migrace a hispánská komunita v USA. 12. Vliv hispánské hudby a kultury ve světě. 13. Fotbal jako kult.

Studijní aktivity a metody výuky
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Práce s multimediálními zdroji (texty, internet, IT technologie), Blended learning
Výstupy z učení
Semináře uvádějí do současné jazykové, politické, ekonomické a kulturní situace hispánských zemí. Prostřednictvím analýzy vybraných reálií si studující osvojí znalosti potřebné k rozpoznání problematických společenských jevů v sociokulturně a geopoliticky rozmanitém hispánském kontextu. Kurz podporuje rozvoj kritického myšlení a otevřeného přístupu k řešení citlivých otázek s tím, že je respektována postojová pluralita. Dílčí problémy cílových kultur jsou kontrastovány se srovnatelnými aspekty výchozí kultury s cílem zamezit nekritické jednostrannosti. Absolvováním kurzu studující získají nezbytnou výbavu pro efektivní mezikulturní komunikaci a učitelskou či překladatelskou praxi.
Studující bude mít znalosti o základní jazykové, politické, ekonomické a kulturní situaci hispanofonního světa, užívat je v učitelské, překladatelské, obchodní či jiné odborné praxi a předávat je dalším cílovým skupinám. Výstupy učení: (a) Student(ka) identifikuje a popíše hlavní jazykové, kulturní, politické a společenské charakteristiky hispánského světa. (b) Student(ka) vysvětlí vliv a přínos původních jazyků a kultur na formování španělštiny a hispánské identity. (c) Student(ka) kriticky analyzuje společenské problémy v cílové kultuře a srovná je s problémy ve výchozí kultuře. (d) Student(ka) propojí současné jevy, jako je globalizace, migrace, multikulturalita, lidská práva a ochrana životního prostředí, s konkrétními reáliemi hispánského světa. (e) Student(ka) jasně a podloženě komunikuje své myšlenky týkající se komplexních společenských jevů hispánského světa, a to jak ústně, tak písemně. (f) Student(ka) užívá kulturní znalost hispánského světa v odborné praxi a předává ji dalším cílovým skupinám. (g) Student(ka) rozvíjí postoje respektu a otevřenosti vůči kulturní rozmanitosti hispánského světa.
Předpoklady
Žádné zvláštní předpoklady.

Hodnoticí metody a kritéria
Ústní zkouška, Esej, Analýza výkonů studenta, Rozbor jazykového projevu studenta, Průběžné hodnocení

1. Docházka do kurzu (povoleny 3 absence). 2. Aktivní účast a průběžné plnění úkolů (Moodle, eseje): 25 %. 3. Ústní prezentace: 25 %. 4. Závěrečná ústní zkouška: 50 %.
Doporučená literatura
  • CARRASCO MONTERO Justa. Reálie španělsky mluvících zemí,. Plzeň, 1997.
  • CHALUPA Jiří. Espa?a ? geografía, historia, arte.. Olomouc, 1997.
  • VINCENT M., STRADLING R. A. Svět Španělska a Portugalska. 1997.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr