|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
UAN / P003
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
UAN
/
P003
|
Akademický rok
|
2018/2019
|
Akademický rok
|
2018/2019
|
Název
|
Překlad. seminář - poezie, drama, esej
|
Způsob zakončení
|
Zápočet
|
Způsob zakončení
|
Zápočet
|
Název dlouhý
|
Překladatelský seminář - poezie, drama, esej
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
3
Kred.
|
Forma zakončení
|
-
|
Forma zakončení
|
-
|
Rozsah hodin
|
Seminář
2
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ne
|
Počítán do průměru
|
NE
|
Vyučovací jazyk
|
-
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ne
|
Letní semestr
|
2 / 500
|
3 / 10
|
1 / 3
|
Počítán do průměru
|
NE
|
Zimní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Letní semestr
|
Vyučovaný semestr
|
Letní semestr
|
Minimum (B + C) studentů
|
nestanoveno
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
-
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
S|N |
Periodicita |
každý rok
|
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ne
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
S|N |
Nahrazovaný předmět
|
Žádný
|
Vyloučené předměty
|
Nejsou definovány
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
Nejsou definovány
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Hodnocení předmětu studenty
|
Tato varianta přemětu nebyla doposud v SHK hodnocena nebo se hodnocení účastnilo méně než 10% studentů předmětu.
Ostatní hodnocení
|
Cíle předmětu (anotace):
|
Cílem předmětu je prakticky uvést studenty do problémů a otázek překladu anglicky psané poezie, dramatu a eseje.
Předmět je zamýšlen jako praktický překladatelský seminář se zaměřením na překlad poezie, dramatu a eseje. Seznamuje s obecnou teorií uměleckého překladu a se specifickými obtížemi překladu poezie, dramatu a eseje z angličtiny.
Seminář bude kombinovat analýzu kvalitních českých překladů a analýzu překladů studentů. Vzhledem k obsahu předmětu bude výuka probíhat v českém jazyce.
|
Požadavky na studenta
|
Pravidelná aktivní účast, studium předepsané literatury, překlady. Zakončením je závěrečný překlad, na jehož základě bude udělen zápočet.
|
Obsah
|
1. Úvod a technikálie
Přednáška: "Co je překlad"?
2. Základní pojmy teorie překladu
3. Překlad poezie a jeho specifické nároky
4. Překlad dramatu a eseje a jejich specifické nároky
5. Překlad: kontext, kultura, filozofické hodnoty
6. Překlad eseje (analýza vybraného okruhu textů)
Test teorie překladu (Levý, Kufnerová)
7. Překlad klas. veršových forem I. (analýza vybraného okruhu textů)
8. Překlad klas. veršových forem II. (analýza vybraného okruhu textů)
9. Překlad písňového textu
10. Překlad dramatického textu I. (analýza vybraného okruhu textů)
11. Překlad dramatického textu II. (analýza vybraného okruhu textů).
12. Překlad dramatického textu III. (analýza vybraného okruhu textů)
13. Překlad eseje
14. Závěr a hodnocení
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Základní:
Kufnerová, Z. et al. Překládání a čeština. Praha, 1994.
-
Základní:
Fraser, K. Translating the Unspeakable: Poetry and the Innovative Necessity (Modern & Contemporary Poetics). Londýn, 1999.
-
Základní:
Levý, J. Umění překladu. Praha, 1998.
-
Doporučená:
Levý J. České teorie překladu: vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře. Praha, 1996.
-
Doporučená:
Vybraná antologie originálních textů (i jejich českých překladů) z různých období angl. a amer. Poezie, eseje a dramatu od renesance do současnosti..
-
On-line katalogy knihoven
|
Předpoklady - další informace k podmíněnosti studia předmětu |
K semináři se nepředpokládá žádné předchozí studium. |
Získané způsobilosti |
Četba, překlad, diskuse. |
Vyučovací metody |
- Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming)
|
Hodnotící metody |
|
|
|
|